Литературни общувания

Автор: Здравка Михайлова

На 18 декември 2017-та година зала „Мелина Меркури” в Музея за византийска култура в Солун стана място на отдавна очаквана българо-гръцка литературна среща. Събитието бе организирано по Комуникационната стратегия на Министерство на външните работи на България от Генералното консулство на България в Солун, с подкрепата на музея, чието ръководство оцени възможността да включи съвместната българо-гръцка проява в своя културен календар. Присъстваха директорката на музея г-жа Агатоники Цилипаку, директорката на бюрото на Атинската-Македонска телеграфна агенция (АПЕ-МПЕ) в града на Термаическия залив, журналистката София Пападопулу.

Автор: Здравка Михайлова

Поетът Йоргос Хулиарас, координатор на Солунския поетичен фестивална фестивал, казва: „Да организираш международен поетичен фестивал е като да дешифрираш бележки в полетата на старо издание на Омир. То е коментар върху древния корпус на поезията”.
През май 2014-та година в Солун се състоят третият Трансбалкански поетичен фестивал, в който участваха осем гръцки поети и единайсет от Словения, Турция, Сърбия, Румъния, Албания, Израел, Испания, Франция, Ирландия, САЩ. България бе представена от поета, литературовед и преподавател по теория на литературата в Нов български университет Йордан Ефтимов.

Автор: Здравка Михайлова

През 2013-та година фестивалът „Край морския бряг” (названието е Омирова фраза) на солунската община Каламария се сдоби и със своя литературна сцена. Новото в това негово поредно издание бе поканата за участие и към автори от чужбина. В превод на гръцки прозвучаха стихове на Надя Радулова и разкази на Тодор Тодоров от България, откъс от последния роман ”Моторетките” (2008) на шведския писател Ян-Хенрик Шван, творби на турския поет Мехмет Али Йозчобанлар. Трийсет поети и прозаици – 25 гърци и петима чужденци (един от които икономически емигрант от Албания, който живее в Солун и пише на гръцки), участваха в изданието на „Логотехники скини” (Литературна сцена), състояло се от 13 до 15 септември в общинския театър на Каламария „Мелина Меркури”, с вход свободен за публиката.

Организатор и двигател на „Литературна сцена” е Йоргос Кордоменидис, издател на едно от най-авторитетните литературни списания в Гърция – „Ентефктирио” (място, салон за срещи). При откриването на фестивала бе подчертано, че в трудна икономическа обстановка те все пак са съумели да не предадат институцията (най-големия фестивал за музика и изящни изкуства в Северна Гърция) „Край морския бряг”, която има почти двайсетгодишна история. Бе направен паралел със стихотворението на Кавафис „Стени”: „Как не видях кога са зидали стените!”…”Как гърците не забелязахме, когато кредиторите са иззидали стени около нас?” Каламария вижда своята роля в това да се опита да съхрани целостта на социалната тъкан и да има визия за града като единна културна сцена. А на въпроса кому посред криза е потрябвал литературен фестивал единият от отговорите, които даде Кордоменидис е: „Понеже всички имаме нужда да се опрем на нещо, да намерим утеха за живота, който вече не е такъв, какъвто го знаехме”.

Автор: Здравка Михайлова

Изпълвайки десет години динамично присъствие на тази институция, изданието на Солунския международен панаир на книгата (2013) имаше амбицията да премине към нов етап на зрелост, въпреки затрудненията на неговия основен организатор – Гръцкия център за книгата (ЕКЕВИ). През май книгоизложението отново събра професионалисти – над 200 издатели, 30 автори от чужбина, културни организации и читатели. В неговите рамки се проведе и Вторият балкански фестивал на поезията, с участници от осем балкански страни, сред които България бе представена от поетесата Патриция Николова.

Гръцката писателка Елена Хузури, чийто род е принуден да напусне родния Мелник след Междусъюзническата война (1913), се връща към семейната история в дебютния си роман "Мрачен Вардар". Романът, в който картините на Мелник, Солун и Париж се препритат в повествованието, изградено на принципа на възстановката, е преведен на български език от Здравка Михайлова и публикуван през 2012 г. от издателство "Сиела".

Журналистката Пепа Йорданова разказва за романа и представянето му на страниците на в. "Всичко за семейството", а поетесата Патриция Николова - на страниците на в. "Труд".

Автор: Здравка Михайлова

В рамките на Третия международен панаир на книгата (май 2006) в Солун се състоя представянето и на Антологията на балканската поезия със заглавие „Хемус”. Проф. Панос Мулас (1935-2010), дългогодишен преподавател в Нантер, Института за новогръцки проучвания към Сорбоната и Солунския университет „Аристотел”, представи първия том на антологията, вече издаден на албански език (последван през 2007-ма от появяването на българския том), а през юни се състоя и премиерата му в Тирана.

В приветствието си към срещата на писатели от балканските страни (България бе представена от Димитър Кирков), която се състоя по време на книгоизложението, председателят на Националния център за книгата на Гърция на (ЕКЕВИ) Димитрис Нолас се обърна към участниците с думите:

Търсене